Quem sou eu

Criado por céticos, radicado no pragma, exilado na poesia.

segunda-feira, 10 de fevereiro de 2014

Antes y después

Antes que te huya el miedo de sentir
Antes que enferruje o desejo do devir
Antes que o tempo lance seu manto
E que a ciranda pare de rodar

Después de sufrir el yugo de la solitudine
Depois de servir aos ideais alheios
Depois que Borges morra na Tahir
E o tempo guarde seus anseios

Antes profeta morto que bardo vivo
Depois do arroto do ego, um ser cativo

Branca Naslimo


Canto de bardo

Na casa barulho de reza
Na rua um canto de bardo
Na casa gemido que preza
Na rua o sangue do pardo

O inimigo errado empresta
O sonho torto ao narço
Ao não inimigo só resta
A tristeza do mês de março

Branca Naslimo

Cão engarrafado

Pra doze anos de solidão
Vive o cão engarrafado
Pra doze anos de perdão
Pede meu podre pecado

A cansada agulha navega
O negro mar ondulado
É vela leve que vela
O velho vinil calejado

Vermelha, é tiê-sangue
Vitrola de fogo candeia
É barro roxo de mangue
Estrela que sangra n'areia

Branca Naslimo

quarta-feira, 29 de agosto de 2012


CATARSE CÁUSTICA

tempo tempo canto vento
tempo sento aguardo assento
ungüento amplo e sedento
de amarga e sombria dor
de amar o remordimento.

tempo lapso largo claustro
fito o foco do dito retrato
rato roupa rito amordaça roça
raça marcada de pimenta rosa
abraça o rastro ocluso na mata.

lâmpada elã de teu doce ópio
luz que câmara aclara e obscura
música caustica a espuma plástica
trôpegos pulama cama eclesiástica
rapto catálise catarse do óptico.

helênico nimbo alambe-me  aface
satânico símbolo profana frasse
silhueta-te figura sujeita aum poder
de fatos a rua que podem te foder
jejum-de seminua languida lua.

a garça-te pelos cantos que te quinam
enlaça-me pelas mantas que meninam
mnemônico recordo o corto quando eclode
sujeita teu campo que arado te recorde
martes teu lunes amanhana meu dia.

Naslimo Toneser
28/07/2012

domingo, 5 de fevereiro de 2012

NO ESCURO COM CESARE PAVESE


Mesmo onde se valem apenas as armas,

Os sinais do escuro mudo imperam.

Não se vêm cabras ou encantos de meninas.

No escuro se valem as cansadas pernas do velho

e o sutil olfato a perceber trufas sob a terra.

"No vale nem mesmo o fuzil serve a coisa nenhuma:

no escuro só existe a folhagem".

Naslimo Toneser

terça-feira, 24 de janeiro de 2012

Lo Invisible

Lo invisible a veces viene del mar,
otras del placer indescriptible
de dormir y no soñar.
Lo invisible está en fondo del vaso de vino,
está en el Ser de levedad insoportable,
y en la seguridad de lo desconocido en el camino.
Lo invisible está en el baño de un bar,
está en las entrañas de un pescado,
y en el preciso instante de titubear.
Lo invisible está en el poder de cambiar,
está entre las grietas del tablado,
y en lo que conduce al ebrio en su caminar.
Lo invisible está en el aire puro,
está bajo las sábanas de invierno,
y en la soledad del cuarto oscuro.
Lo invisible está en la fuerza del dolor,
está en el  secreto de un candado,
y en las flores que aun muertas exhalan olor.
Lo invisible está en una granada de gas,
está en las botas de un soldado,
y en el motivo del silencio mordaz.
Lo invisible está en los acordes  de Jobim,
está en el bronce de Rodin y en los celos de Camille.
reside en el destino que conoce su triste fin.
Lo invisible está en la trinchera del enemigo,
está en la cápsula de una bala de fusil,
y en el motivo de las palabra que te digo. 

Lo invisible está ahí, nomás, en el horizonte. 
Esa desconocida y lejana línea que huele a creación, miedo y pena.
Lo invisible está en la ansiedad por la hipótesis
de la pereza de los dioses, o de Galileo, en traer 
más una vez al amanecer escandaloso.

Naslimo Toneser

terça-feira, 5 de julho de 2011

Rio de Janeiro III

Rio de amanheceres oclusos,
de longas noites veladas,
de um louco amor inconcluso,
de tantas cruzes e tantas espadas.

Rio que alimenta meu ego,
que usurpa meus sentimentos.
Ainda que pouco ou mal te enxergo,
faço dos teus ruídos meus acalantos.

Rio de muitas danças e cirandas,
terra de meus nortes e nordestes.
De onde vêm estas mudanças
que propagas sobre minhas vestes?

Rio caudaloso de lapsos,
de tristes e difíceis compassos.
De naus queimadas estás cheio
e podes contar a minha no meio.

Ernesto Molinas
06/07/2011

quarta-feira, 1 de junho de 2011

Mar de Fondo

Tengo sueño, tengo miedo.
Tengo sed de viento, hambre de mar.
De las olas, que hace rato dejé de navegar,
No sé ni jota, pero sí sé que en el suelo no yago.
Tengo la ansia de soñar, de iludir, de conquistar,
De salir a jugar con mi destino.

Iré, angurriento, a beber el mal vino,
Repartiendo mi mala leche entre los bares,
Entre las gentes que no conozco, pero amo,
Entre las mujeres que me enseñaron a sufrir.

Por la sangre de los maridos traídos, al infierno
Del frio eterno me iré, pero sí llevo
Conmigo mis musas, sus recuerdos del penar
Y el color y el olor de sus sangres en la blusa.

Las sábanas sucias de hacer el amor quemarán,
Arderán en brasa junto a mis recuerdos,
Junto a mi muerta memoria que en cenizas yacerá
En el fondo profundo y oscuro del lecho de los mares.

Wilhelm Sanilom

domingo, 29 de maio de 2011

Luto pelo futuro

Chico toca seu lógico
enquanto o relógio cai
e o tempo manda lembranças.

A noite não sabe das danças
pelas que passam as mágicas
de um pensamento que não sai.

Lembro dos remotos lapsos de sim,
da ausência de amores sem fim
e da finalidade dos dias bêbados.

Nesta jornada que por fim se esvai
apenas desejo o sono das crianças.

Que o vivo presente não sofra
com o remanso dos futuros, e
Que ao passar, a cadência não lute
contra a dissonância das mudanças.

Que não te ponhas de luto
pelas mortes que vais enfrentar.
Que não temas num dia distante
o poder da liberdade de mudar.

Ernesto Molinas
11/05/2011

domingo, 22 de maio de 2011

LUNA SECA, BLANCA LUNA

La luz blanca que fluye por entre las grietas
Que se forman con el pasar del viento entre las nubes
Suele a la antítesis de la sequia de nuestra tierra,
Suele a la ausencia del amor que tanto deseo.

Esta tierna luz que inunda a los oscuros cielos
con la intensa sequedad de la reina de los astros
Es como el amargo sabor del rechazo
De la que pienso estar seguro de amar.

Como la humedad que huyó del suelo intentando ese lejano beso,
Yo intento escapar de mi realidad de claroscura soledad
Para encontrar el calor en los virtuales brazos de mi musa.

Yo que torpemente pienso ser posible tocarle el corazón
Soy aun más torpe que las minerales nubes cuando sueñan
Tocar a los senos de la redonda diosa de la oscuridad.

Así somos de torpes los que amamos la imposibilidad
y lo platónico que hay en querer a una diosa bella y desnuda.
Con eso, y nada más, nos pasamos la vida y nos gastamos
Esta parca existencia que vulgarmente llamamos Eternidad.

Y si lo hacemos, es porque no nos queda otra que iludir
A estos sentidos que irracionalmente pensamos no poder
Dejar de tener, de temer, de odiar,
Y de profundamente querer.

Wilhelm Sanilom